以人为本是科学发展现的核心。坚持以人为本,是根据历史唯物主义关于人民是历史发展的主体、是推动历史前进的根本力量的基本原理提出来的。
早在千百年前,中国古代思想家就提出了“民惟邦本,本固邦宁”、“天地之间,莫贵于人”的民本思想,强调要利民、裕民、惠民。
近代西方人本主义反对迷信、崇尚科学,反对专制、崇尚自由,反对神性、张扬人性。
根据以上材料回答;
(1)以人为本的深刻涵义。
(2)以人为本同中国古代的民本思想的区别。
(3)以人为本同西方人本主义思想的区别。
(4)以人为本同民本思想、人本主义思想的根本区别。
Those (41) want to teach must study special subjects toward that goal. They work in public schools while being supervised (42) other teachers. They take state examinations. (43) they succeed, they are officially certified or approved to (44) public school teachers.
The Bush Administration now (45) a new organization that seeks to expand certification. This group is (46) the American Board for Certification of Teacher Excellence. It says its new system will (47) good non-traditional teacher be certified if they (48) its requirements. The Department of Education (49) the board last year. The goal is to (50) barriers (障碍) to getting more good teachers. (51) just a few years, American public school will be educating three million (52) children.
Recent college graduates can be considered (53) the new program. So can people in other jobs who (54)
A. for
B. into
C. to
D. along
In our society, we must communicate with other people. A great deal of communicating is performed on a person-to-person (1) by the simple means of speech. If we travel in buses, stand in football match (2) , we are likely to have conversations (3) we give information or opinions, and sometimes have our views (4) by other members of society.
Face-to-face contact is (5) the only form of communication, and during the last two hundred years the (6) of mass communication has become one of the dominating factors of contemporary society. Two things, (7) others, have caused the enormous growth of the communication industry. Firstly, inventiveness has (8) advances in printing, photography and so on. Secondly, speed has revolutionized the (9) and reception of communications so that local news often (10) a back seat to national news.
No longer is the possession of information (11)
A. below
B. above
C. over
D. beyond